| EL CALAIX DE SASTRE | |
|
| Immens dietari recopilat en 73 volums manuscrits que Rafael Amat i de Cortada, baró de Maldà, va escriure entre 1769 i 1819. Se'n guarda una còpia manuscrita a l'Arxiu Històric de la Ciutat de Barcelona.
|
|
| Des del primer dia l'autor deixa ben clares les intencions del dietari i el titula genèricament Calaix de sastre: "En que s'explicarà tot quant va succeint en Barcelona i veïnat (...) per divertiment de l'autor i sos oients."
El baró de Maldà no era un bon literat, però el seu "Calaix de sastre" resulta imprescindible per conèixer els fets històrics, les xafarderies i els costums de la societat barcelonina de l'època. Gràcies a ell, sabem amb detall què va passar aquells dies del rebombori del pa i tenim notícia de les modes, de les festes populars, de la vida religiosa i de tants altres aspectes de la vida quotidiana com ara la meteorologia o els àpats que descriu amb gran minuciositat.
També és un testimoni cabdal per conèixer la llengua que es parlava a Barcelona a cavall dels segles XVIII i XIX. El baró escrivia en català en un moment en què l'única llengua culta i oficial era el castellà, fins i tot els llibres de comptes s'havien de portar en castellà. El dietari està redactat en un to col·loquial, i la llengua és molt castellanitzant, però també hi ha paraules de la llengua viva, refranys i dites catalanes que actualment han quedat en desús.
A l'Arxiu Històric de la Ciutat de Barcelona hi ha guardats el primer i el segon volums originals manuscrits del baró i tota la resta de volums, que arriben fins a l'any 1816, són còpies manuscrites. Els manuscrits originals els conserva la família.
Ningú no l'ha publicat mai complet, però l'editorial Curial n'ha editat una tria a cura de Ramon Boixareu recollida en 11 volums.
|
|
|