CATALÀ-ARANÈS
Del "préssec" en direm "persec" ; de la "pruna", "prua" , i del "raïm", "arradim" . Això sí, només ho direm així si el que intentem és parlar en aranès, el dialecte que es parla a la Vall d'Aran. Al portal educatiu edu365.com hi trobareu aquest diccionari català-aranès dividit en diverses categories: "Eth parc e es joguets" , és a dir, "el parc i les joguines", o els estris de "Era codina" , que seria "la cuina". Feu la prova i veureu que n'hi ha algunes que s'assemblen força al català: "tauleta de nit" és "tauleta de net" i "jaqueta" és "giqueta" . I si domineu el francès, en notareu força la influència: un "barret" és un "chapèu" , similar al "chapeau", i un "llapis" és un "creion" , que s'assembla al "crayon". Apa: a estudiar idomes, que com més se'n sap... més fàcil és!


Cal tenir instal·lat el Macromedia Flash Player.


Feu-nos saber quin recurs us ha estat més útil.